Leyla Çolpan

  • Swallows to Wake You

    do you want to know what language i’m wearing. where birds
    used to gather not. calling but admitting you anymore
    find them: turned thoroughly. snow
                             in
                             sul
                             ates the
                             tele
                             phone
    wires is. woman’s garment. shaping from the signal what
    used to be called. in days not anymore. well-remembered but
    neither altogether stricken from. the record its. figure. the wires cross-
                             dressing (
                             change
                             of sex regarded in that time as
                             fore
                             ground
                             to prophecy:
                             the
    future lifting up its skirt) are turned anymore. to winter
    and inside it. payphone. ringing. just-visible inside a snowdrift. your
                             bolting (as
                             of
                             lace)
    from the door to catch that when it. wakes you. and no signal
    shuttles down the line but. static. your Hello? sidling on white noise: language
                             of your
                             very
                             own
                             ossicles
                             wring
                             ing them
                             selves
                             out. this:
    this alone reaches you now. is the booth. the small room you’ve walked not un-
    knowingly into was. prefigured. in not (as used to be) the
    language. colourful. of birds but in their. silence. as
                             the first
                             head
                             lines were breaking
                             mornings
    were already quiet: FLYCATCHERS,
                             SWALLOWS AND
                             WARBLERS
                             ‘FALLING OUT
                             OF THE
                             SKY.’
                             tawny
    hail pelts the coasts it used. to be swallows to wake you. would come
    home. benign (as in spring) alarm lifting the. figure. of telephone
    wires from the wires. anymore is snow
                             blind. anymore
                             you get
                             the
                             ring.
    in the booth is static leaving. nothing. to imagination. the pay
    phone’s plastic. liver coos into your ear (where you have. imagined
                             instead the
                             lover) and she
                             recites the
                             news.
                             here
                             it all is
                             she tells you:
    here. leaving. us—what are we playing at? what’s my role. here. who calls
    on payphones anymore. who gives. the sign. everyone can tell
    the future. i can give everything. away. am
                             only static
                             figur
                             ing it
                             self
                             for
                             your pleasure. that’s
                             my
                             drone bird voice
                             now. coo
                             ing. head
    lines you believed were someone else’s. future. are spinning
    in the alley. trodden-on in oil and snow. they are my dress. my night-
                             clothes:
                             take
                             them i say and
                             so you take them.
                             you are
                             coming
                             out
    of sleep. so we can at least speak. materially. about the fibers of your
    dreams again. your filaments. the firm
                             ament and its
                             many wintering
                             birds: poly
                             carb
                             on
                             ate
                             black
                             lips
    flapping incorruptibly (as the bodies of certain female saints) south
    toward. the great pacific waste heap. was it my ring
                             ing
                             tore
                             you
    from that. Oh the swallows do return! i heard you. say even from
    the anymore side. of the line. heard you. inside your bolting
    like. you believed the skirts. were lifted
                             your
                             days of pro
                             phe
                             cy
    were come again: you could be auspice. avispex. looker
    to the birds. eyes bared and. receiving…
                             —do you like it when i call you
                             solo
                             mon?
    i ask you as you tug. no future but the. anymore. down the burnt-out wires. you
    can call me anything. i can be wearing any sex. you like. for this
                             is your. signal.
                             now
                             was that
                             ossicles or.
                             icicles
                             ? if
                             i’m cutting
                             out.
                             it’s
    time. to put another nickel in. the nick of time. which is my
                             nick.
                             my
                             plastic
                             swal
                             low
                             voice curls
    up inside your ear is. talking backwards and. are the lips
    of prophecy everting. you must recall a place
                             where
                             birds.
                             still
                             fall
    instead of snow. where collapse is only just. happening. there’s still time
    you. haven’t woken up too late. now. dig
    for change. the morning isn’t quiet
                             no
                             is
                             speech
                             less

    A line from this poem uses language from a 2020 article in The Guardian, “Birds ‘falling out of the sky’ in mass die-off in south-western US”

Leyla Çolpan is a writer based in Ridgewood, Queens. Ze holds degrees from the University of Pittsburgh and Goldsmiths, University of London.